Chapter 660 It’s hard to be a man!(1/2)
Around October every year, the Chinese literary and cultural circles have a habit of calming down like a village woman who hears someone’s gossip, stares open her eyes and closely watching the ownership of the upcoming Nobel Prize.
Before this, some people in the critics will jump out and publish a grand discussion to explain the brilliant achievements of contemporary Chinese literature.
A certain writer should have won the honor long ago. The most frequent name among them in the past decade is "Lin Chaoyang".
When the Nobel Prize is settled, the winner may be a Nordic, West African, and South American writer/poet whom everyone has never heard of. Everyone will sigh and sigh.
Some people can't help but say some sour words, criticizing the arrogance of the Swedish Literature Academy and criticizing them for ignoring Chinese literature.
After that, they will soon forget about this and win the new Nobel Prize winner.
This year is no exception. Many media said with confidence that Lin Chaoyang was shortlisted for the Nobel Prize in Literature again, and the results were announced.
The winner was the Portuguese writer José Saramago.
The media immediately began to popularize the people who Jose Saramago was, but in fact, almost 100% of the writers of these media have never read the other party's works.
In addition to the critics, the publishing industry will also join in the fun. Publishers will immediately organize manpower and material resources to "introduce" the works of the new Nobel Prize winners in China, and make a big profit with this trend. This operation has been tried and true.
After the results of the Nobel Prize were released this year, Li Tuo and others gathered at Xiaoliubukou West Courtyard. In addition to making fun of Lin Chaoyang, they also accompanied him for another year, and several of them also specially took out Jose Saramago's works to taste them.
"This time I really got Huashan Literature and Art Publishing House to take it out!"
Zhu Wei sighed with emotion as he flipped through the "Chronicles of the Monastery" published by Huashan Literature and Art Publishing House in 1988.
In fact, before winning the Nobel Prize in Literature, there are few writers with truly international reputation. Most of them become famous internationally after winning the award, and José Saramago is no exception.
Therefore, his works naturally cannot be introduced to China. The version of "Chronicles of the Monastery" by Huashan Literature and Art Publishing House is like most of the "introduced" foreign literary works in China during this period, and is a true official pirated version.
Of course, this does not prevent Jose Saramago from selling his works in China after winning the award, so Zhu Weicai said that Huashan Literature and Art Publishing House has taken it out this time.
"The Chronicles of the Monastery" is one of Jose Saramago's representative works.
The first edition of "The Chronicles of the Monastery" was released in 1996, with 10,000 copies of the prints. However, foreign literary works such as this one, which are not well-known in China, usually have poor sales.
Most of these books were not sold for a long time after they were published and were piled up in the warehouse. Until a few days ago, good news came from TV.
Now, the 10,000 volumes of the backlog of stocks is definitely not a problem. Maybe Huashan Literature and Art Publishing House will print it a few more times.
The story of this novel takes place in the era of the Inquisition in the early 18th century. King Ruo V of Portugal made a vow to the Archbishop because he had no children. If God gave him children, he would gather huge amounts of money to build the Malfra Monastery.
Later, the king did have a son, so the king, despite the fact that the treasury deficit and the people were living in poverty, expanded the scale of the Malfra Monastery several times.
Barthasar unfortunately lost his left hand in the war and had to leave the army. On the way home, he witnessed the people's life of being in pain due to the past levy and taxes, and was deeply angry about it.
He helped Father Lorenzo, who was persecuted by the Inquisition, build a vehicle. In the process, he met Brimonda. She had special abilities and could see things that others could not see.
Father Lorenzo, with the help of Brimonda's special abilities, flew into the sky before the arrival of the people who persecuted him,
In the distant sky, they witnessed all kinds of sins and disasters of human beings on the earth.
Later, Father Lorenzo was unknown, and Bartazar continued to diligently take care of and repair the aircraft. Once he accidentally pulled the sail of the aircraft and flew into the sky again.
In the end, Barthasar was also captured and executed by the religious trial, his body was burned, while his soul was closely linked to Brimonda.
Zhu Wei only finished reading "The Chronicles of the Monastery" in the past two days and shared his views on this novel with everyone.
"From the story style, "The Chronicles of the Abbey" has a typical magical realism color, which is different from many mysterious Western modern writers.
When writing this novel, José Saramago gave it clear narrative clues, natural timing and complete storylines, and there was a clear causal relationship between each event.
So this novel is easy to read and understand, not as obscure as some of the works we have come across before.”
"I think the most interesting thing is this description one by one." Liu Zhenyun held the book and read one of the descriptions aloud:
"The big black ship that people are looking forward to going to Macau has returned. Macau is much further away from Goa. It is China and a place where the world is full of blessings.
More than anywhere else in terms of food and wealth, the variety of products are extremely cheap and the climate is pleasant, and the people there have no idea what disease is, so there are no doctors there.
Everyone dies due to old age or dies at will, but we cannot always do this.
All the goods loaded by the big black ship in China are very expensive. When passing through Brazil, it was loaded with sugar, tobacco, and a lot of gold.
For this reason, I stayed in Rio de Janeiro and Bahia for two and a half months, and another fifty-six days were spent on my way back here;
There must be a magical reason for not having died or falling ill during such a long and dangerous voyage. It seems that the ship performs a mass to the Virgin every day;
The pilot did not recognize this route and did not take the wrong path. This was incredible, so people later called good business ‘
Chinese business.”
After reading this passage, he showed a playful smile on his face, "Intellectuals are always used to despising the things around them, and beautifying the distance in their ideals, both ancient and modern, and in China and abroad."
Everyone discusses the work of the New Pro Nobel Prize winner, and their focus is different. Lin Chaoyang is focusing on the translation of the novel.
He is very proficient in English, but he knows nothing about Portuguese.
Fan Weixin, the translation of "Chronicle of the Monastery", is one of the earliest Portuguese scholars in China. His translation level looks quite outstanding. Lin Chaoyang dares not say "faith" or "faith" or "yeah", and he does not understand Portuguese, but "da" and "yeah" are certain.
In the international communication of literary works, translation is a link that is often overlooked by readers.
In fact, the vitality brought by a good translator may even surpass the original author, while those translators of average level will bring the work to the burden.
For example, in China, "Flying Birds Collection" has three translations, Zheng Zhenduo, Zhong Shufeng and Feng Tang. Among the three, Zheng Zhenduo is the most famous and Feng Tang is the most popular.
But in fact, Zheng Zhenduo's translation is full of errors and Feng Tang's translation is not poetic. Instead, Zhong Shufeng, the least famous among the public, gave this collection of poems the greatness that it deserves.
Everyone was discussing the book "Chronicles of the Monastery", and Li Tuo Zhu Wei said, "Will your Sanlian Bookstore take advantage of this popularity to introduce a few more works by José Saramago?"
"I'm not responsible for this matter, but don't worry, his books will be everywhere in the bookstore in less than half a year."
Zhu Wei is very clear about Li Tuo's reasons, it is simply that Jose Saramago's books have been translated in China.
But since he has won the Nobel Prize in Literature, it is no problem. His works will soon be popular to appreciate "The Chronicles of the Monastery", and everyone is concerned about Lin Chaoyang's new book creation. They all know that Lin Chaoyang is planning a "master work", which is enough to set a record of contemporary literary history. The content of the first volume alone has 420,000 words, and Lin Chaoyang has planned a full six volumes of such content for the new book.
Lin Chaoyang's new book has a long preparation period, but the writing time is shorter. The first volume started in November last year and was finished in March this year, and then revised it for a while.
The second volume was a little slower, mainly because I participated in some activities in the middle and my family traveled together to distract myself. According to the current progress, I should be able to finish writing by the end of November.
After hearing Lin Chaoyang say it, Li Tuo sighed, "That's to write two volumes a year, and if it goes well, it will take three years to finish it!"
In the literary world, many writers can only publish a novel for two or three years or even longer.
Lin Chaoyang has always been a highly productive and efficient work. In the early years, he had a long work a year. Later, he balanced his writing and life and only released one in two years.
Now, this work will take three years to write. If we count the preliminary preparations, we will almost go for five years.
"Your readers will probably be crazy!" Zhu Wei joked, "You don't have to worry about having a good meal. Besides, they are not the only novels to read." Lin Chaoyang said without any burden.
The autumn in Yanjing is a short-lived ghost. After the National Day, I felt the cool and refreshing autumn weather for half a month. In the late month, the wind immediately shouted.
It forced people to wear thick clothes.
It’s time to stock up on autumn vegetables every year again. Zhang Guiqin directed Xiao Sun and Xiao Zhu helped to move vegetables. During the chat, Zhang Guiqin asked Xiao Sun, “When will you plan to have a child?”
"I've been pregnant, it's almost two months old." Xiao Sun said, with a happy smile on his face.
"Oh, you kid is so efficient?" Zhang Guiqin praised him.
After a while of gossip, Zhang Guiqin took Xiao Sun and Xiao Zhu to Gongjian Hutong again, preparing to send some autumn vegetables to his in-laws.
When he entered the yard and was talking to Tao's mother, he heard a shout from the east wing, and Zhang Guiqin couldn't help but look around.
Tao's mother sighed lightly, "Xiwen wants to take her girlfriend home, but Zhao Li doesn't want to meet."
Zhang Guiqin withdrew her eyes, "If you want to say that the gap between Xiwen and that girl is indeed a bit big, it is normal for his aunt to have ideas. Such an excellent son, even if he doesn't find a girl from a high-ranking family, he has to find a scholarly family."
"The child is grown up and has his own ideas. Can you listen to her?"
Tao’s mother is the most experienced in this kind of thing. Isn’t Tao Yushu a living example?
"What should I do?"
"What can I do? This marriage is Xiwen's own business after all. He will bring his girlfriend back for dinner on the weekend, and it seems that he will be settled."
As the two old men were talking, they saw Zhao Li slam the door and walk out.
Tao's mother immediately looked around, but Zhao Li walked straight towards her, "Mom, if you don't care about your grandson, he will be in a mess!"
Tao's mother looked embarrassed, "You are his mother, not me, you can't even care about it, how can I care?"
Her words were not to shirk responsibility. She had only interfered in her daughter's marriage in this life. She had not succeeded yet. She really had no experience or say in this regard.
Moreover, it is even harder to make demands on younger generations even more tough.
"Besides, that's your son. You don't know what kind of temper he has? I'm right, I said he can listen to me?"
Zhao Li said bitterly: "Then let him do it?"
Tao's mother advised: "When the child is grown up, you are a parent, but you can't make decisions for him in everything, especially this is his lifelong event."
Listening to Tao’s mother’s words, Zhao Li felt bitter in her heart.
Since I learned that Tao Xiwen was in love at the beginning of the year, Zhao Li has strongly opposed this matter. Unfortunately, her attitude did not affect her son, and she did not receive support within the Tao family.
At this time, Tao Xiwen walked out of the east wing. He greeted Zhang Guiqin politely and advised Zhao Li: "Mom, please calm down first, and I will tell you tomorrow."
After saying that, he left home directly.
His attitude seemed polite and modest, but he had an irreversible toughness. Zhao Li became more and more angry the more she thought about it, and finally she started crying.
"Why did I have such a debt collection thing?"
Seeing this, Zhang Guiqin quickly got up and left.
To be continued...