第一千五百六十九章大唐骑兵的运动战(1/2)
汤章威他们的大唐骑兵,早已经准备好了和那个自己的对手进行决战,可是那个瓦丁人的大统领范兰特,他们却想推迟决战的时间。
因为那个瓦丁人的大统领范兰特,他觉得自己还没有准备好。
“那么,以瓦丁人的名义,至少和我们共进晚餐,而且,早晨也同我们一起吃。”头人只能做出这种程度的欢迎。
韦婉儿感到他本来乐于更慷慨一些.
“以大唐的名义,今夜我们非常乐意和你们一起吃饭,在我们安营以后。”韦婉儿接受了,“不过,我们必须早早离开.”
“你们这么着急,要去哪里呢?”
典型的大唐的直率仍然让韦婉儿惊愕不已,尤其当它来自陌生人,尽管他曾经同他们一起生活过那么长时间。
不成熟的表现,或者是对老练的成年人的更微妙、更委婉的话缺乏鉴赏力。
但是,韦婉儿已经知道,在大唐中间,直率坦诚被认为是正确的,而缺乏公开性才是可疑的。
尽管他们的说话方式并不像看上去那样完全公开。
微妙之处确实存在。
然而,在大唐看来,这个营的头人的明明白白的好奇完全是无可非议的.
“我要回家,”韦婉儿答道,“而且我要把这个女人带回去.”
“晚一二天又有什么关系呢?”
“我的家在极远的西方.我已经离开……”韦婉儿算计着,“四年了.回去还需要一年的时间,如果我们幸运的话。
路上有一些危险的地方要穿过--河和冰川,而我不想在不恰当的季节到达那儿”
“西方?
你们好傢在往南方走。”
“是的,我们正朝大海和大母亲河的方向走。
我们将逆流而上。”
“几年以前,我的堂兄曾去过西方,去做生意.他说过,那儿有些人住在一条河的附近,他们也称那条河为大母亲河。”那个男人说。
“我想那是同一条河.他们是从这里往西方走的。
这要看你想逆流上行多远,不过,在大冰川的南方有一条通道,只是它在西方群山的
北边.要是走那条路的话,你的行程可能会短得多”
“塔鲁特告诉过我北边的那条路,可是,谁也不敢肯定那是同一条河。
万一它不是,那可就远了。
我走过南方,我知道那条路。
另外,我有亲戚在大河族。
我的兄弟和一个沙拉穆多女人成婚了,我也曾经在他们那里住过。
我想再看他们一次.我以后再见到他们不大可能了”
“我们同大河族做生意……我好像确实听说过一些陌生人。
在一两年以前,同那个有个马穆塔女人加入的部落一起生活过。
那是两兄弟,现在我想起来丁。
沙拉穆多有与众不同的成婚习俗,不过,根据我的回忆,她和她的配偶正打算和另一对配偶会合--我想,那也是某种收养.他们传话过来,邀谓愿意去的马穆塔亲戚。
有几个人去了,以后有一两个人回来了。
“那就是我的弟弟索诺兰,”韦婉儿很高兴这番描述证实了他的话,尽管提起他弟弟时,他无法不感到心痛。”那是他的成婚典礼。
他和杰塔米成了婚,而且他俩又同马肯诺和索莉结成了交叉配偶关系.索莉是第一个教我马穆塔语的人。”
“索莉是我的一个远亲,而你是她的一个配偶的兄弟?。
(索诺兰、杰塔米与马肯诺、索莉是互婚关系,即索莉也是索诺兰的配偶,杰塔米也是马肯诺的配偶--编者)那个男人转向他的姐姐。
“瑟瑞,这个人是亲戚.我想咱们必须得欢迎他们。”没等她回答,他就说,“我叫鲁坦。
隼营的头人。
以圣母瓦丁人的名义.我们欢迎你们。”
那个女人别无选择.她无法拒绝同他一起表示欢迎,那会扫他的面子,虽然她有几件事想在私下里同他谈。”我是瑟瑞,隼营的女头人。
以圣母的名义,你们在这里是受欢迎的。
在夏天,我们是羽草营。”
这不是他受到过的最热烈的欢迎。
韦婉儿察觉到了一种明确的保留和限定.她在“这里”欢迎他,仅限于此地,可是,这里只不过是个临时居住地。
他知道羽草营指的是任何夏季狩猎营地。
大唐在冬季是定居一地的,而这个部落,同其他部落一样,居住在由一两个大的,或者数个略小些的半地下的土屋组成的永久性的营地或村落中,他们称之为隼营。
她没有欢迎他去那儿。
“我是泽兰达尼的韦婉儿.我以大唐,我们叫她多尼的名义向你致敬。”
“在马瓦丁人的帐篷里我们确实有多余的睡眠处,”瑟瑞接着说,“可是我不了解……动物们。”
“要是你不介意,”出于礼貌,韦婉儿说,“我们在附近支起自己的帐篷要比住在你们的营里方便一些。
我们感谢你的好意,可是马需要吃草,它们认识我们的帐篷,出去吃完草会回到那儿去的。
进到你们的营里,它们可能会不安。”
“那当然。”瑟瑞松了口气。
它们也会令她不安的。
艾拉意识到她也需要同他们互致问候。
沃夫看上去不那么紧张了,艾拉试探着松开了它。
我不能老是坐在这儿搂着它,她想.她站起来时。
它跳起来扑到她身上,可是她示意它下去。
鲁坦欢迎她到他的营里去,不过他没有伸出双手,也没有请她走近些。
她同样回复了他的招呼,“我是大唐艾拉”,她又补充说,“属于猛犸火塘。
我以瓦丁人的名义向你致意。”
瑟瑞表示了她的欢迎,也仅限于此地,正像她对韦婉儿一样。
艾拉做了正式的答复。
她希望对方表现得更为友好,可是她想她不能怪他们.动物自愿地和人一道行走这个现象是令人恐惧的。
不是每个人都像塔鲁特那样乐于接受这种奇特的新发明,意识到这一点,艾拉心里一阵剧痛,她感到自己失去了在狮营中所爱的人们.
艾拉转向韦婉儿。
“沃夫现在不感到那么有防卫性了。
我想它会留心的,可是,当它在这个营附近时。
我应当有什么东西阻拦它,以后,等咱们诅见其他人的时候,也好阻止它。”她说的是泽兰达尼语,在这个营附近她感到自己不能够自由自在地使用马穆塔语,虽然她希望自己能够。
“也许像是你给雷瑟做的缰绳那样的东西,韦婉儿。
我的蓝筐底下有很多绳索。
我将不得不教它不要那样追赶陌生人;它得学会呆在我要它呆的地方。”
沃夫肯定巳经明白,举起他们的梭镙是一种威胁姿势。
她不能够责备它奋起保卫组成它奇特群伙的人和马。
在它看来,那是完全可以理解的,然而,这并不意味着那是可以接受的.它不可以扑向他们在征途中可能遇见的所有的人,似乎他们就是陌生的狼一样。
她将不得不教会它约束自己的行为,以更大的自制力去面对未知的人类。
甚至当她想到这一点时,她也不知道是否还会有人理解一只狼可以服从一个妇女的意志,或者一匹马能让人骑在它的背上。
“你跟它呆在这儿,我去拿绳子。”韦婉儿说。
虽然雷瑟已经平静下来了,他在威尼的驮筐中找绳子的时候,仍然牵着那匹公马的缰绳。
这个营的敌意已经有些缓和了,看上去人们对他们不比对其他陌生人更有戒心了,从他们观看的方式上可以看出,他们的恐惧似乎已经为惊奇所取代了。
威尼也平静下来.韦婉儿一边在它的驮筐中翻找,一边轻轻地拍它,挠它,和它亲热地说话.他对这匹健壮的母马不仅仅是喜爱,虽然他喜欢雷瑟的高昂的情绪,他更敬仰威尼那沉着的耐心。
它对那匹小公马具有安抚作用.他把雷瑟的缰绳拴在捆绑母马驮筐的带子上。
韦婉儿总是希望自己能够像艾拉控制威尼那样控制雷瑟,不用笼头和缰绳。
然而当他骑着这只动物的时候,他发现了马的皮肤那令人惊叹的敏感,他正在把它训练成一匹好坐骑,并且开始用压力和姿态指导它。
艾拉带着沃夫来到母马的另一侧。
本章未完,请翻下一页继续阅读.........