499、Cross-country(1/2)
Gu Xue let Yujing Yao throw him to the outside network to the first six episodes of "Attack on Titan".
There is no publicity or dubbing, just posting subtitles. This is considered localization, that's all.
To be honest, this level of localization is basically equivalent to no one for people in another continent.
Because of the different language structures, the so-called bad guys are generally not used to reading translated subtitles.
But you should say that Japanese animation has no audience, no, there are still audiences, and there are many.
Otherwise, Netflix would not have sent people to the other side of the Pacific to be surrenders...
But compared to animations with only English subtitles, these audiences are more accustomed to watching re-dubbing. All the characters in the play speak fluent English Japanese animation...
They have professional voice actors, specialized introduction companies, and a large number of stable audiences.
Perhaps Netflix discovered this and felt that subculture had great potential, so that Lyons traveled thousands of miles to be the sucker...
Of course, not all animations can enjoy the special treatment of re-dubbing. At least "Attack on Titan" cannot enjoy it. To enjoy this special treatment, at least you must have copyright.
The copyright of "Attack on Titan" has not been sold overseas yet.
Of course you don't have to think about dubbing.
Only subtitles.
Gu Xue can only do this.
She didn't plan to throw out all the episodes of "Attack on Titan" for the sake of her reputation, so she couldn't get any money from the overseas YUKI studio, so she only threw out six episodes.
Next, she will throw out an episode every week, which is slower than in China and can only be slower than in China. The animation is still being serialized, and the translation takes time. Gu Xue also needs to reserve some time - reserve some time before the animation is completed, so that the sucker of Netflix can react.
After all, no matter how good an animation is, it will take some time to ferment, right?
The popular animation and the popular animation are two prices.
More importantly, "Attack on Titan" has a subtitle. This level of localization is basically like this for people from another continent. Gu Xue also thought about it. She felt it was necessary to leave some time to allow the audiences on the sea to adapt.
Gu Xue really thought a lot.
She also really felt that this wave was stable.
She went up with confidence.
only……
After A goes up.
soon.
Gu Xue discovered it.
Mom!
It’s in vain to think about it!
Times have changed!
I am completely fighting the air with courage!
...
Gu Xue underestimated the fame of YUKI Studio and completely underestimated the audiences on the other side of the Pacific Ocean to accept the animation "Attack on Titan".
Fu, who was crowdfunded by "Little Witch Academy", had a group of fans when the official account of YUKI Studio, which released "Little Witch Academy", had already had a group of fans.
Foreigners are not used to reading translated subtitles, but not being used to them does not mean they cannot read them.
As long as you give enough, the problem is not a problem.
Orcs will never be slaves unless they are for food and accommodation.
Translation animation without dubbing will never be watched unless it is so beautiful...
And "Attack on Titan" belongs to the latter.
For viewers across the Pacific, this animation, the background is about appetite, the expansion is about appetite, the protagonist is about appetite, the setting is about appetite, and the most important thing is that it is enough to stimulate...
At the beginning, the first group of people who saw the animation.
Those who followed YUKI Studio account on YUTOBE.
After watching the animation, I was shocked.
After they finished reading it, they all turned into tap water.
I shared and recommended this animation with my friends.
Gradually, more people saw this animation.
Discussions are starting to grow.
In just two days.
The animation "Attack on Titan" has become a popular and popular work in a small circle that everyone praises!
Animation, all other subcultures similar to that, actually have a fixed circle, just like you are a person who is watching American dramas. During the period when Game of Thrones was broadcast, even if you haven’t watched it yet, you can still receive the news that Game of Thrones is unfinished...
Then I gave up the idea of watching...
Because you are watching American TV series, you are in this circle.
Now "Attack on Titan" is in this situation. It has a lot of reputation and high discussion in the animation circles in Europe and the United States.
As long as you are in the animation circle, you know it...
More and more people have seen the first six episodes of "Attack on Titan".
Gu Xue includes the entire YUKI studio.
But he still didn't notice it.
Gu Xue thought it would be fermented for a while... She didn't pay any attention at all.
The same is true for others.
This situation continues until.
The fifth day of the animation being launched overseas.
YUKI Studio.
I received a cross-border call from Europe and the United States that spanned tens of thousands of kilometers...
When Yu Jingyao received the call, she was really confused.
Her English is average...or it's very bad. The fastest update is PC::/
The person on the other end of the phone spoke urgently and quickly, but she couldn't understand.
I can only repeat the Exu color me over and over again...
“…”
The person on the other end of the phone said a lot, and found that the other side was repeating the Exu color me like a repeater, and he guessed that the other party couldn't understand...
He was silent for a moment.
It also turned into a repeater...
"Color ven! Color ven! Color ven! Color ven! Color ven!"
The meaning of the opposite is very simple! Episode 7 of "Attack on Titan"! It's released soon! It's obviously the most exciting time! Why is it suddenly gone! Episode 7!
The other end of the phone was getting faster and faster, and I became more and more anxious.
And Yujing Yao...
She understood the words this time...
But she didn't associate this with "Attack on Titan"...
Listening to the other end of the phone, I kept repeating the color.
Yu Jingyao scratched her head, hesitated for a moment, and replied with some uncertainty: "Ultra ven?"
On the other end of the phone: "…"
...
On the other side.
3.CPICTURE.
The day before yesterday, Lyons was racking his brains and thinking hard, thinking about how to save the animation "Monster".
But today.
He gave up.
He doesn't want to do anything anymore.
I just want to take it with me.
"Lionce."
To be continued...